I enjoy -- yes, enjoy -- the word "swatch." I like its sound and meaning.
According to the Online Etymology Dictionary:
1510s, "the countercheck of a tally" (Northumberland dialect), later "a tally attached to cloth sent to be dyed" (1610s, in Yorkshire), of unknown origin. Meaning "a sample piece of cloth" is from 1640s.
As James Joyce or Edmund Lear might say:
"You better swatch out; you better not spout..."
Instead of Marketingspeak saying, "Our suite of services includes..." or "Our portfolio consists of Ex Why and Zee," I'm all for swapping out tired old "suite" and portly and lazy "portfolio" with "swatch." I hereby declare 2011 as The Year of Swatch! In fact, let's make it the year of swagger and swatch!
"Click on the tab to experience a swatch of our products."
"Swatch here to feel the texture of our designs." [Why not morph "swatch" into a verb?]
"Swatch me with your proposal by COB."
"We'll be sending you a swatch of our candidate's qualifications."
"Obama offered a swatch of this year's agenda."
It all started here.